Prevod od "ma lo faremo" do Srpski

Prevodi:

ali hoćemo

Kako koristiti "ma lo faremo" u rečenicama:

Di buon mattino, andremo a cercarlo, ma lo faremo insieme.
Ujutru, loviæemo ga... ali uradiæemo to zajedno.
Non vogliamo darla via, ma lo faremo se dobbiamo.
Ne želimo ga prodati, ali hoæemo ako æemo morati.
Non sara' facile, ma lo faremo insieme.
Neæe biti lako, ali smo zajedno u tome.
Ma lo faremo a modo mio.
Ali to æemo raditi na moj naèin.
Ma lo faremo solo per questa volta.
Ali ovo je samo ovaj put.
Ma lo faremo con tale autorità che tutti quanti ci guarderanno per imparare i passi.
Ali to æemo uèiniti s takvim autoritetom da æe svi buljiti u nas kako bi nauèili korake.
Non voglio farvi del male, ma lo faremo se non fate esattamente come diciamo.
Ne želim nikoga da povredimo, ali hoæemo, ako ne budete radili ono što vam kažemo.
Ma lo faremo senza far saltare le nostre coperture, squadra.
Ali æemo to uraditi, a da nas ne provale.
Fa un po' lo stupido, ma lo faremo smettere.
Malo se glupira, ali isteraæemo to iz njega.
Si', ma lo faremo come custodi della pace o come guerrieri?
Da, ali hoæemo li to raditi kao èuvari mira ili ratnici?
Ma lo faremo con il massimo dell'amore e del rispetto che abbiamo per la tradizione.
Ovo æemo svirati sa mnogo ljubavi i poštovanja prema tradiciji.
Possiamo fare tutto cio' che hai detto, ma lo faremo a modo mio.
Napravimo sve što si sada rekao. Uèinit æemo to na moj naèin.
Non abbiamo ancora trovato Kate, ma lo faremo.
Nismo još našli Kejt, ali hoæemo.
Ma lo faremo come famiglia, questo te lo posso promettere.
Ali proæi æemo ovo kao porodica, obeæavam.
Non so come o quando, ma lo faremo.
Neznam kako i kada, ali hoćemo.
Sara' anche stupido o da pazzi, ma lo faremo.
Možda je ludo, ali radimo to.
Ma lo faremo presto, e allora Jakara finalmente avrà una cosa in più di Jakenna.
Али ускоро, а затим Џејк -ара Ће коначно имати нешто преко Јаке-Ена.
Ma lo faremo seguendo le mie regole, Jim.
Ali to ćemo uraditi po mojim pravilima, Jim.
Non abbiamo parlato molto di casa, ma lo faremo la prossima volta.
Nismo stvarno doći pričati o kući,, ali mi ćemo to učiniti sljedeći put.
Va bene. Ma lo faremo insieme.
U redu, ali uradiæemo to zajedno.
Si', non lo abbiamo ancora incriminato, ma lo faremo presto.
Još uvek ga nismo optužili, ali uskoro hoæemo.
Non posso saperlo, ma... lo faremo insieme, come facevamo quando le cose si mettevano male.
Не знам, али... радимо заједно, као некад кад би се ствари лоше.
Altrimenti avrei chiesto la tua opinione nel Consiglio di oggi, ma lo faremo domani.
Inaèe bismo tokom današnjeg veæanja dobre savete u vas zatražili, ali do sutra æemo saèekati.
Vinceremo le Nazionali, ma lo faremo senza scorrettezze.
Pobedićemo na državnom, ali na pravi način!
Questa è una mossa suicida, ma lo faremo per salvare migliaia di persone.
Ово је самоубиство игра, али радимо ово да спасе хиљаде других.
Ma lo faremo su persone con disabilità cognitive, iniziando con pazienti affetti dal morbo di Alzheimer con perdite di memoria.
Radićemo to kod onih koji imaju kognitivne deficite i za to smo odabrali pacijente sa Alchajmerovom bolešću koji ih imaju.
1.6276988983154s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?